Taqsistçi qyz: Difference between revisions
No edit summary |
Lilire5435 (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox Lostwave|Box=BoxLightGreen|Showbox=Yes|Name=Өмүрүлөт дөңгөлөр | {{Infobox Lostwave|Box=BoxLightGreen|Showbox=Yes|Name=Өмүрүлөт дөңгөлөр|Image=KCS.webp|Caption=|Alt_name=Kyrgyz Car Song|Genre=Pop|Year=2020|OP=SuperJoe89|Search_started=October 26th, 2020|Media=Life Wheels.wav|Artist=Асылбек Сарылуу уулу}}'''Өмүрүлөт дөңгөлөр''' (known as "'''Wheels Of Life'''" in English) is an unidentified Kyrgyz song that was recorded on Xinjiang Kyrgyz Radio in China by Reddit user SuperJoe89. | ||
==Background== | ==Background== | ||
On October | On October 26th, 2020, the song was first posted on r/lostwave<ref name=":0">https://www.reddit.com/r/Lostwave/comments/jis3y5/car_song_heard_on_chinese_radio/?sort=new</ref> and r/Kyrgyzstan<ref>https://www.reddit.com/r/Kyrgyzstan/comments/jj92iy/car_song_heard_on_chinese_radio/</ref> by Reddit user SuperJoe89, who claimed to have recorded the song from the Xinjiang Kyrgyz Radio in China.<ref name=":0" /> | ||
==Discovery (April | The song first gained attention in the lostwave community on September 23rd, 2021, when it was reuploaded by YouTube user Acu-Rite.<ref>https://www.youtube.com/watch?v=F8jqsTvkZZo</ref> | ||
On April | |||
==Discovery (April 2024 - Present)== | |||
On April 13th, 2024, the OP provided YouTube user Dr. Lemon with the full recording of the radio program "Musical Fair" on Xinjiang Kyrgyz Radio containing the song, revealing that the song was tagged during the broadcast as "Таксистчи кыз" (Taxi Driver Girl) by Асылбек Сарылуу уулу.<ref>https://www.youtube.com/watch?v=eqYGLn8Ta24&t=1557s</ref> | |||
On June 18th, 2024, the song was recorded again by the OP, this time on the Xinjiang Kazakh Radio, and the song was once again credited as "Таксистчи кыз" (Taxi Driver Girl) by Асылбек Сарылy уулу.<ref>https://www.reddit.com/r/KyrgyzCarSong/comments/1dj7qva/another_radio_station_played_the_song_several/</ref> | |||
==Lyrics (Kyrgyz and English)== | ==Lyrics (Kyrgyz and English)== | ||
Line 12: | Line 15: | ||
|'''Presumed Lyrics''' | |'''Presumed Lyrics''' | ||
|- | |- | ||
|''' | |'''(Verse 1)''' | ||
Jol üstündö sen da şaşıp men da şaşıp (On the road, you hurry and I hurry) | |||
Jolugabız ubakıttar aykaşıp (We will meet at different times) | |||
Jansap koysom toktoy kalıp tanıştay (If I stop, you pause and become familiar) | |||
Jetkiresiŋ oturguzup janaşıp (You bring me closer, sitting beside me) | |||
'''(Chorus)''' | |||
Ömürülöt döŋgölör (The wheels of life spin) | |||
Ötüüşöt töŋgölör (The turns pass) | |||
Kayrılbas kündörgö (To days that won't return) | |||
Jüröktör, jüröktör, jüröktör, jüröktör (Hearts. hearts, hearts, hearts) | |||
Örttönö (Burns) | |||
'''(Verse 2)''' | |||
(Söz?) koykoysun keede jakın saanaşıp ((Words?) sometimes you tease me closely) | |||
Jol tasmasın artka taştap baratıp (While throwing the film back) | |||
Jılma külüp kıtıgılap koyosüŋ (You will giggle with a soft laugh) | |||
Oŋ jagına kıygaç karaşıp (Looking sideways to the right) | |||
'''(Chorus)''' | |||
Ömürülöt döŋgölör (The wheels of life spin) | |||
Ötüüşöt töŋgölör (The turns pass) | |||
Kayrılbas kündörgö (To days that won't return) | |||
Jüröktör, jüröktör, jüröktör, jüröktör (Hearts. hearts, hearts, hearts) | |||
Örttönö (Burns) | |||
'''(Verse 3)''' | |||
Taksiçi kız joktuguŋdu koysoŋçu (Taxi girl, could you stop your absence) | |||
Taanıysıŋbı men kançançı jooloçu (Do you recognize me, how many times have I come) | |||
'' | Saanabaysıŋ kuluŋday münözüŋ (You don't notice, like a servant's nature) | ||
Şıktandırıp telebemdi kozgotup (Inspiring, stirring my feelings) | |||
'''(Chorus)''' | |||
Ömürülöt döŋgölör (The wheels of life spin) | |||
Ötüüşöt töŋgölör (The turns pass) | |||
Kayrılbas kündörgö (To days that won't return) | |||
Jüröktör, jüröktör, jüröktör, jüröktör (Hearts. hearts, hearts, hearts) | |||
Örttönö (Burns) | |||
Ömürülöt döŋgölör (The wheels of life spin) | |||
Ötüüşöt töŋgölör (The turns pass) | |||
Kayrılbas kündörgö (To days that won't return) | |||
Jüröktör, jüröktör, jüröktör, jüröktör (Hearts. hearts, hearts, hearts) | |||
Hearts | |||
Örttönö (Burns) | |||
[[Category: Underidentified]] | [[Category: Underidentified]] | ||
[[Category: Pop]] | [[Category: Pop]] | ||
|} | |||
== Resources == | |||
<references /> |
Revision as of 00:40, 5 November 2024
Өмүрүлөт дөңгөлөр | |
Alternative name(s) | Kyrgyz Car Song |
---|---|
Artist(s) | Асылбек Сарылуу уулу |
Genre | Pop |
Year | 2020 |
Original poster | SuperJoe89 |
Search started | October 26th, 2020 |
File:Life Wheels.wav |
Өмүрүлөт дөңгөлөр (known as "Wheels Of Life" in English) is an unidentified Kyrgyz song that was recorded on Xinjiang Kyrgyz Radio in China by Reddit user SuperJoe89.
Background
On October 26th, 2020, the song was first posted on r/lostwave[1] and r/Kyrgyzstan[2] by Reddit user SuperJoe89, who claimed to have recorded the song from the Xinjiang Kyrgyz Radio in China.[1]
The song first gained attention in the lostwave community on September 23rd, 2021, when it was reuploaded by YouTube user Acu-Rite.[3]
Discovery (April 2024 - Present)
On April 13th, 2024, the OP provided YouTube user Dr. Lemon with the full recording of the radio program "Musical Fair" on Xinjiang Kyrgyz Radio containing the song, revealing that the song was tagged during the broadcast as "Таксистчи кыз" (Taxi Driver Girl) by Асылбек Сарылуу уулу.[4]
On June 18th, 2024, the song was recorded again by the OP, this time on the Xinjiang Kazakh Radio, and the song was once again credited as "Таксистчи кыз" (Taxi Driver Girl) by Асылбек Сарылy уулу.[5]
Lyrics (Kyrgyz and English)
Presumed Lyrics |
(Verse 1)
Jol üstündö sen da şaşıp men da şaşıp (On the road, you hurry and I hurry) Jolugabız ubakıttar aykaşıp (We will meet at different times) Jansap koysom toktoy kalıp tanıştay (If I stop, you pause and become familiar) Jetkiresiŋ oturguzup janaşıp (You bring me closer, sitting beside me) (Chorus) Ömürülöt döŋgölör (The wheels of life spin) Ötüüşöt töŋgölör (The turns pass) Kayrılbas kündörgö (To days that won't return) Jüröktör, jüröktör, jüröktör, jüröktör (Hearts. hearts, hearts, hearts) Örttönö (Burns) (Verse 2) (Söz?) koykoysun keede jakın saanaşıp ((Words?) sometimes you tease me closely) Jol tasmasın artka taştap baratıp (While throwing the film back) Jılma külüp kıtıgılap koyosüŋ (You will giggle with a soft laugh) Oŋ jagına kıygaç karaşıp (Looking sideways to the right) (Chorus) Ömürülöt döŋgölör (The wheels of life spin) Ötüüşöt töŋgölör (The turns pass) Kayrılbas kündörgö (To days that won't return) Jüröktör, jüröktör, jüröktör, jüröktör (Hearts. hearts, hearts, hearts) Örttönö (Burns) (Verse 3) Taksiçi kız joktuguŋdu koysoŋçu (Taxi girl, could you stop your absence) Taanıysıŋbı men kançançı jooloçu (Do you recognize me, how many times have I come) Saanabaysıŋ kuluŋday münözüŋ (You don't notice, like a servant's nature) Şıktandırıp telebemdi kozgotup (Inspiring, stirring my feelings) (Chorus) Ömürülöt döŋgölör (The wheels of life spin) Ötüüşöt töŋgölör (The turns pass) Kayrılbas kündörgö (To days that won't return) Jüröktör, jüröktör, jüröktör, jüröktör (Hearts. hearts, hearts, hearts) Örttönö (Burns) Ömürülöt döŋgölör (The wheels of life spin) Ötüüşöt töŋgölör (The turns pass) Kayrılbas kündörgö (To days that won't return) Jüröktör, jüröktör, jüröktör, jüröktör (Hearts. hearts, hearts, hearts) Örttönö (Burns) |
Resources
- ↑ 1.0 1.1 https://www.reddit.com/r/Lostwave/comments/jis3y5/car_song_heard_on_chinese_radio/?sort=new
- ↑ https://www.reddit.com/r/Kyrgyzstan/comments/jj92iy/car_song_heard_on_chinese_radio/
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=F8jqsTvkZZo
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=eqYGLn8Ta24&t=1557s
- ↑ https://www.reddit.com/r/KyrgyzCarSong/comments/1dj7qva/another_radio_station_played_the_song_several/